Trap of Love | |
---|---|
English Name | Trap of Love |
Staff | |
Writer | Nana (Make Flow, Inc.) |
Composer | Kenichi Mori |
Arranger | Masazumi Ozawa |
First Appearance | |
Game | Part 2 |
Anime | The Tragedy of Calories! |
Singer | |
Singer | Sunao, Waka, Fūri from STAR☆ANIS Sunao from STAR☆ANIS (Calendar Girls) |
Anime insert variation(s) | The Tragedy of Calories!, Love Under the Camphor Tree, Loose Cha-Ran-way! |
Single/Album | |
Single/Album Name | Second Show! |
Single/Album Release | January 31, 2013 |
Publisher | Lantis |
Trap of Love is one of the Audition Songs in Aikatsu!, both the arcade game and the anime. The original song was sung by Sunao, Waka, Fūri from STAR☆ANIS. The full song can be found at TV Anime/Data Carddass "Aikatsu!" Audition Single 2 - Second Show!.
Lyrics[]
Short ver.[]
Kodomo datte iu ni wa, fukuzatsu sugiru kono mune wa
Setsunakute hajikete shimai sō
"Dokoka e tsuredashite?"
Watashi kara anata e to
Shikaketa no wa koi no wana yo
Shisen sorasanaide
Sō daitan na watashi ni naru kara
Anata no konomi no senobi no heel de
Heibon na hibi wo kakedaseba
Subete ga kirameki tomosu
Nē daitan wo watashi ni oshiete?
Kore ja tarinai no mada hikiyosetai
Mō jōdan ja sumasarenai omoi
Te to te ga furetara, It's Trap of Love
コドモだっていうには 複雑すぎるこの胸は
切なくて はじけてしまいそう
「何処かへ 連れ出して?」
私から あなたへと
仕掛けたのは 恋の罠よ
視線そらさないで
そう 大胆な私になるから
あなたの好みの 背伸びのヒールで
平凡な日々を駆け出せば
すべてがきらめき灯す
ねえ 大胆を私に教えて?
これじゃ足りないの まだ引き寄せたい
もう 冗談じゃすまされない想い
手と手が触れたら It's Trap of Love.
Even if you say me a child, but this chest's complex feelings
seems to burst in some pain
"Where will you bring me"
From me, dear you
The thing you set is Trap of Love
Don't look at others
Then I'll become more bold
I'll wear your favorite high heels
These common days runs out
and everything becomes burning glitters
Hey, will you tell me to be more bold?
These aren't enough, I want to be more attractive
Now you no more can make any jokes
As our hand touches, It's Trap of Love
Full ver.[]
Kodomo datte iu ni wa, fukuzatsu sugiru kono mune wa
Setsunakute hajikete shimai sō
"Dokoka e tsuredashite?"
Watashi kara anata e to
Shikaketa no wa koi no wana yo
Shisen sorasanaide
Sō daitan na watashi ni naru kara
Anata no konomi no senobi no heel de
Heibon na hibi wo kakedaseba
Subete ga kirameki tomosu
Nē daitan wo watashi ni oshiete?
Kore ja tarinai no mada hikiyosetai
Mō jōdan ja sumasarenai omoi
Te to te ga furetara It's Trap of Love
Otona datte iu ni wa sensai sugiru kono kimochi
Modokashiku yureteru koigokoro
"Koko kara nukedasō."
Anata kara watashi e to
Shimukerareta koi no wana ni
Kyō wa kakaritai na
Sō daitan na watashi ni naritai
Anata no shisen wo hitorijime shitai yo
Heitan na hibi ni amaetecha
Dareka ni ubawarechau kara
Ne daitan na watashi ja dame kana?
Uwamezukai toka mada umakunai kedo
Mō keisan ja tokenai gimon wa
Te to te de saguru no It's Trap of Love
Sō daitan na watashi ni naru kara
Anata no konomi no senobi no heel de
Heibon na hibi wo kakedaseba
Subete ga kirameki tomosu
Nē daitan wo watashi ni oshiete?
Kore ja tarinai no mada hikiyosetai
Mō jōdan ja sumasarenai omoi
Te to te ga furetara It's Trap of Love
コドモだっていうには 複雑すぎるこの胸は
切なくて はじけてしまいそう
「何処かへ 連れ出して?」
私から あなたへと
仕掛けたのは 恋の罠よ
視線そらさないで
そう 大胆な私になるから
あなたの好みの 背伸びのヒールで
平凡な日々を駆け出せば
すべてがきらめき灯す
ねえ 大胆を私に教えて?
これじゃ足りないの まだ引き寄せたい
もう 冗談じゃすまされない想い
手と手が触れたら It's Trap of Love.
オトナだっていうには 繊細すぎるこの気持ち
もどかしく 揺れてる恋心
「ここから 抜け出そう。」
あなたから 私へと
仕向けられた 恋の罠に
今日は掛かりたいな
そう 大胆な私になりたい
あなたの視線を 独り占めしたいよ
平坦な日々に甘えてちゃ
誰かに奪われちゃうから
ねえ 大胆な私じゃダメかな?
上目遣いとか まだうまくないけど
もう 計算じゃ解けない疑問は
手と手で探るの It's Trap of Love.
そう 大胆な私になるから
あなたの好みの 背伸びのヒールで
平凡な日々を駆け出せば
すべてがきらめき灯す
ねえ 大胆を私に教えて?
これじゃ足りないの まだ引き寄せたい
もう 冗談じゃすまされない想い
手と手が触れたら It's Trap of Love.
Even if you say me a child, but this chest's complex feelings
seems to burst in some pain
"Where will you bring me"
From me, dear you
The thing you set is Trap of Love
Don't look at others
Then I'll become more bold
I'll wear your favorite high heels
These common days runs out
and everything becomes burning glitters
Hey, will you tell me to be more bold?
These aren't enough, I want to be more attractive
Now you no more can make any jokes
As our hand touches, It's Trap of Love
Even you say me an adult, these feelings are to fine
for a loving heart, it's shaking and frustrating
"Let's get out from here."
From you, dear me
Our destination is to the trap of love
I want to take it today
I want to become bold
As I want to monopolize your gaze
For when these dependent, tranquil days
Will easily be lost to someone
Hey, did I can't be a bold person?
Is it upturned, but it's still not bad
Computation cannot solve questions
As our hand grabs, It's Trap of Love
Then I'll become more bold
I'll wear your favorite high heels
These common days runs out
and everything becomes burning glitters
Hey, will you tell me to be more bold?
These aren't enough, I want to be more attractive
Now you no more can make any jokes
As our hand touches, It's Trap of Love
Audio[]
No. | Title | Artist | Duration | Audio |
---|
1 | Trap of Love Hikari ver.【ShortSize】 | Yuniko from STAR☆ANIS | 01:34 |
2 | Trap of Love | Sunao, Waka and Fūri from STAR☆ANIS | 03:51 |
3 | Trap of Love 〜Ran Solo Ver.〜 | Sunao from STAR☆ANIS | 03:51 |
4 | Trap of Love OFF VOCAL【ShortSize】 | None | 01:34 |
6 | Trap of Love (Off Vocal) | None | 03:51 |
Gallery[]
- Main article: Trap of Love/Image gallery
Videos[]
- Main article: Trap of Love/Video gallery